Lisa Marie Presley
Einklappen
X
-
"There's a certain strong feeling that I have for him that is only for my dad- not Elvis Presley." - Lisa Marie- Übersetzen
Kommentar
-
- Übersetzen
Kommentar
-
"There's a certain strong feeling that I have for him that is only for my dad- not Elvis Presley." - Lisa Marie- Übersetzen
Kommentar
-
Kommt drauf an, weil wenn ich mir vorstelle ich hätte meinen Vater mit 9 Jahren verloren, dann wäre ich von Anfang an - logischerweiße - auf meine Mutter bezogen. Sie ist ja dann die Einzige die ich noch habe und diese möchte ich ja dann auch so gut wie möglich zufrieden stellen. Und da tue ich auch gezwungener maßen dass was sie will - egal in welchem Alter.
"There's a certain strong feeling that I have for him that is only for my dad- not Elvis Presley." - Lisa Marie- Übersetzen
Kommentar
-
Kannst Du ja auch gerne machen, aber wenn man volljährig ist, handelt man nun mal eigenverantwortlich. So ist das eben.Kommt drauf an, weil wenn ich mir vorstelle ich hätte meinen Vater mit 9 Jahren verloren, dann wäre ich von Anfang an - logischerweiße - auf meine Mutter bezogen. Sie ist ja dann die Einzige die ich noch habe und diese möchte ich ja dann auch so gut wie möglich zufrieden stellen. Und da tue ich auch gezwungener maßen dass was sie will - egal in welchem Alter.
- Übersetzen
Kommentar
-
- Übersetzen
Kommentar
-
- Übersetzen
Kommentar
-
- Übersetzen
Kommentar
-
Ich auch
Wobei ich das zweite besser finde...
Ging mir auch so. In dem Song gibt es eine Textzeile, wo ich wirklich gerne wissen was dahinter steckt:..habe auch schon die eine oder andere Träne vergossen... zB. bei dem Song 'Nobody Noticed It'...
'And I wanted you to know that I heard what you said while it was raining'
"There's a certain strong feeling that I have for him that is only for my dad- not Elvis Presley." - Lisa Marie- Übersetzen
Kommentar
-
Das neue Buch von Praytome Publishing:
"My Years With Elvis And The Colonel" by Charles Stone- Übersetzen
Kommentar
-
"There's a certain strong feeling that I have for him that is only for my dad- not Elvis Presley." - Lisa Marie- Übersetzen
Kommentar
-
Finde ich auch... Aber es ist schön zu wissen das sie Erinnerungen an ihren Vater hat, die sie nicht mit der Öffentlichkeit teilt... Es ist etwas persönliches...
Man weißt auch eigentlich wenig darüber, woran sie sich erinnern kann... Und das ist auch gut so...
Das neue Buch von Praytome Publishing:
"My Years With Elvis And The Colonel" by Charles Stone- Übersetzen
Kommentar
-
Das sehe ich auch so.
Sie hat auch schon öfters mal gesagt, dass sie ein paar Sachen einfach für sich behalten möchte. Und ich verstehe das.
Denn für sie ist er nicht Elvis Presley - sondern ihr Vater.
Und wer würde denn jedes kleinste Detail über die Beziehung zu seinem Vater preisgeben
Zuletzt geändert von Vany; 09.10.2008, 20:30
"There's a certain strong feeling that I have for him that is only for my dad- not Elvis Presley." - Lisa Marie- Übersetzen
Kommentar




dann sind wir ja schon mal zu zweit...


Kommentar