da ich gerade dabei bin eine Gospel-Compilation für meinen Bruder zusammenzustellen, stolperte ich über die Tatsache, dass es von How Great Thou Art in seiner meisterhaften Interpretation durch Elvis hierorts noch keine Übersetzung gibt die Melodie stammt übrigens von einem schwedischen Volkslied, der Text basiert auf einem Gedicht von Carl Gustav Boberg, welches vom britischen Missionar namens Stuart K. Hine übersetzt wurde
Elvis recorded the song 1966 at the RCA Studio B in Nashville besonders ergreifend finde ich die On-Tour-Liveversion von 1972
How Great Thou Art
Oh Lord, my God, when I in awesome wonder
Consider all the worlds thy hands have made,
I see the stars, I hear the rolling thunder,
Thy power throughout the universe displayed.
When Christ shall come with shout of acclamation
To take me home, what joy shall fill my heart!
Then I shall bow in humble adoration
And there proclaim, my God how great thou art!
Then sings my soul, my savior God, to thee,
How great thou art, how great thou art!
Then sings my soul, my savior God, to thee,
How great thou art, how great thou art!
Oh Herr, mein Gott, wenn ich in ehrfürchtigem Staunen
All die Welten in Betracht ziehe, die Deine Hände erschaffen haben,
Erblicke ich die Sterne, höre ich Donnergrollen,
Deine Macht durch das gesamte Universum zur Schau gestellt.
Wenn Christus kommen wird, begleitet von zustimmendem Rufe
Um mich heimzuholen, was für eine Freude wird mein Herz erfüllen!
Dann werde ich mich in demütiger Liebe verneigen
Und dort verkünden, mein Gott, wie großartig Du bist!
Dann jubelt meine Seele Dir, meinem Heiland, zu,
Wie großartig Du bist, wie großartig Du bist!
Dann jubelt meine Seele Dir, meinem Heiland, zu,
Wie großartig Du bist, wie großartig Du bist!
***
Elvis recorded the song 1966 at the RCA Studio B in Nashville besonders ergreifend finde ich die On-Tour-Liveversion von 1972

How Great Thou Art
Oh Lord, my God, when I in awesome wonder
Consider all the worlds thy hands have made,
I see the stars, I hear the rolling thunder,
Thy power throughout the universe displayed.
When Christ shall come with shout of acclamation
To take me home, what joy shall fill my heart!
Then I shall bow in humble adoration
And there proclaim, my God how great thou art!
Then sings my soul, my savior God, to thee,
How great thou art, how great thou art!
Then sings my soul, my savior God, to thee,
How great thou art, how great thou art!
Oh Herr, mein Gott, wenn ich in ehrfürchtigem Staunen
All die Welten in Betracht ziehe, die Deine Hände erschaffen haben,
Erblicke ich die Sterne, höre ich Donnergrollen,
Deine Macht durch das gesamte Universum zur Schau gestellt.
Wenn Christus kommen wird, begleitet von zustimmendem Rufe
Um mich heimzuholen, was für eine Freude wird mein Herz erfüllen!
Dann werde ich mich in demütiger Liebe verneigen
Und dort verkünden, mein Gott, wie großartig Du bist!
Dann jubelt meine Seele Dir, meinem Heiland, zu,
Wie großartig Du bist, wie großartig Du bist!
Dann jubelt meine Seele Dir, meinem Heiland, zu,
Wie großartig Du bist, wie großartig Du bist!
***

aus Memphis.






Kommentar