Willkommen im Elvis-Forum. Du besuchst unser Forum derzeit als Gast, wodurch Du nur eingeschränkten Zugriff auf die meisten Diskussionen, Artikel und unsere anderen FREIEN Features hast. Wenn Du Dich in unserem Forum kostenlos anmeldest, kannst Du eigene Themen erstellen, kannst Dich privat mit anderen Benutzern unterhalten (PN), an Umfragen teilnehmen, eigene Fotos hochladen und viele weitere spezielle Features nutzen. Die Registrierung ist schnell, einfach und absolut kostenlos! Werde also noch heute Mitglied in unserem Forum! |
|
Elvis Presley Elvis Presley - Nachrichten | Aktuelles | Wissenswertes | Bemerkenswertes Alles über den King of Rock 'n' Roll |
|
Themen-Optionen |
22.11.2021, 10:15
|
||||
|
||||
Sponsored Links
|
|
||||
Zitat:
Auch die Phrase "Heel or Hero" (o.u.) bedeutet ja "Held oder Feigling". Gerade bei Parker könnte dieser Titel auch Bezug zu seinem Militärdienst bedeuten. "Held", weil er dabei war, "Feigling", weil er nicht in seinem Vaterland gedient hat. Auch die Doppeldeutigkeit mit dem Sportbegriff wäre ebenso oder ergänzend möglich.
__________________
"Motorboat! Motorboat! Ruadan tua i nur zur Noat!" |
|
||||
Die Bedeutung "Feigling" für Heel finde ich nirgends.
Im Urban Dictionary gibt es folgende Erklärung: Hero or Heel: A good guy or a bad guy. Someone who does good things for other people or someone who does good things only for himself at the expense of other people. Also eher der böse Charakter, der andere ausnutzt.
__________________
Would you sign me an autograph? - Sure, Honey! |
|
||||
Zitat:
"Heel" hat offenbar jede Menge Möglichkeiten, unter anderen auch: " to take to one's heels das Hasenpanier ergreifen" (was doch in richtung "Feigling" geht. Quelle: https://dict.leo.org/englisch-deutsch/heel Vermutlich ist aber wohl wirklich eher "gut oder böse" gemeint.
__________________
"Motorboat! Motorboat! Ruadan tua i nur zur Noat!" |
|
|||
möchte mal wissen, was ein niederländischer begriff im buchtitel eines britischen autors zu suchen hat ... wo ist da der bezug??
|
|
||||
Öhm…vielleicht weil Parker in Holland geboren wurde? Ich meine - kann sein
__________________
Would you sign me an autograph? - Sure, Honey! |
|
|||
ok, stichhaltig, ich geb's ja zu.
|
|
||||
Und der Begriff ist ja auch ein englischer.
Wobei mir gerade einfällt, dass bereits zu Elvis Leb-/Militärzeiten ein Magazin erschien dass sich mit seinem Militärdienst befasste. Jenes trug bereits die Schlagzeile: "Heel or Hero?" (o.u.) Wäre also möglich, dass gerade Todd als LangzeitSuperFan auch darauf anspielt.
__________________
"Motorboat! Motorboat! Ruadan tua i nur zur Noat!" Geändert von allerteuerste (24.11.2021 um 10:23 Uhr) |
|
|||
ich meinte den begriff "godverdomme(i)".
|
Themen-Optionen | |
|
|